-
Nothern Nagasaki Prefecture
On Kuroshima, there is a special adjective meaning “pious” or “devout”. All of the islands Christians possess a picture of the Virgin Mary, a crucifix, a rosary and such like.
-
Nothern Nagasaki Prefecture
Following the ban on Christianity in Japan, Mt. Yasumandake came to acquire deep significance for Hidden Christians in the surrounding area; one can see its form from far out on the ocean.
-
Nothern Nagasaki Prefecture
Kasuga village remains in much the same state as it was in the sixteenth century. Its natural environment has hardly changed since the Sengoku period, and the livelihoods of the village’s inhabitants also remain the same as they have been for centuries
-
Nothern Nagasaki Prefecture
“Maruoyama” is a hill where an early Japanese Christian graveyard was excavated. It sits amid terraced rice fields.
-
Nothern Nagasaki Prefecture
A rosary hidden within a “kamidana”, an old man’s mysterious way of praying…
-
Nothern Nagasaki Prefecture
Nakae no shima is a tiny, uninhabited island where Christians were once martyred. It came to acquire profound significance for local Hidden Christians, who crossed raging waves in order to collect the water which seeps out from its rocks.
-
Nagasaki
After arriving in Sotome, Father de Rotz came up with a new way of building walls. These walls have become known as “doro kabe” (“de Rotz walls”) and were made using stones from the local area. They have the air of southern Europe.
-
Nagasaki
Father de Rotz, who gave himself wholeheartedly to relief work in Sotome, is still referred to affectionately by the local people as "Doro-sama".
-
Nagasaki
n Sotome today, there still remain "Hidden Christians" (known in Japanese as Kakure Kirishitan) whose ancestors chose not to rejoin the Catholic Church once the ban on Christianity had been lifted.
-
Nothern Nagasaki Prefecture
Tabira church was at the very heart of peoples’ lives. Some would walk for hours in order to attend Mass.
-
Nothern Nagasaki Prefecture
An award awaits those who make the climb
-
Nothern Nagasaki Prefecture
The Christians who lived in Houki during the Meiji era were very devout, and they played their part in the church’s construction.
-
Goto Islands
In 1985, a new church was constructed in Gorin, and Former Gorin church became disused.
-
Goto Islands
It seems that St. Joseph’s earnest and sincere life resonated with local Christians
-
Goto Islands
A cemetery which tells of the Christian belief in the resurrection of the body
-
Goto Islands
Camellia flowers have, in the past, been used by Japanese Christians to represent the Virgin Mary. They grow wild on Goto, which has a long history of producing camellia oil
-
Goto Islands
Although Naru island is gradually becoming depopulated, Christians who live there are still managing to keep the flame of faith alive
-
Goto Islands
Many fishermen on Naru keep holy objects within their boats
-
Shimabara/Amakusa
Although Hara castle was completely destroyed by the army of the shogunate, the area subsequently underwent a revival.
-
Shimabara/Amakusa
After the Amakusa-Shimabara rebellion, there was group migration into Arima, with many people coming and settling there.
-
Shimabara/Amakusa
An early Japanese Christian tombstone which looks like a semi-cylindrical column that has been laid down. An epitaph has been engraved using the Roman alphabet, with the Christian era date and the name of the Japanese era written alongside one another.
-
Shimabara/Amakusa
Christian burial methods sometimes help to manifest beliefs which lie at the very heart of the Christian faith
-
Nothern Nagasaki Prefecture
Searching for the roots of Nokubi and Funamori
-
Nothern Nagasaki Prefecture
It is said that one of the ancestors of Taguchi Tomisaburou (a minshuku owner on Ojika island) assisted the first family who settled in Funamori village.
-
Nothern Nagasaki Prefecture
The last remaining residents in Funamori left the island as a group 5 years earlier than those living in Nokubi village did. These are the reflections of the only person living on Ojika island who is originally from Funamori.
-
Nothern Nagasaki Prefecture
The cultural landscape of the Ojika island group has been designated as an Important Cultural Landscape by the Japanese national government. Much of the landscape remains as it has done for centuries, and so does the warmth and the kindness of the people who live there.
-
Nothern Nagasaki Prefecture
During the Edo period, many Christians migrated to Nozaki island in search of a new life. Today, many of those who live on Ojika island have also arrived there from elsewhere, and these settlers have brought fresh energy to the island.
-
Goto Islands
Nagasaki is an area with a strong culture of quarrying as a means of livelihood. The high-quality Goto stone that was used to build Kashiragashima church is used elsewhere for paving slabs and walls.
-
Goto Islands
In the joy of presenting one’s lovingly grown flowers to God, one can see the important regard in which Kashiragashima church is held.
-
Goto Islands
A man named Maeda Gidayu was responsible for the migration of Tainoura’s Christians to Kashiragashima, as well as for the founding Kashiragashima village
-
Goto Islands
From Buddhist believer to follower of Christ. A family who sticks to love and offers prayers together.
-
Goto Islands
Oso church welcomes the centennial from its consecration in the summer of 2014. This occasion lends a special air to relooking at its history.
-
Shimabara/Amakusa
Sakitsu village is an unusual mix of East and West
-
Shimabara/Amakusa
A place where people tilled the land so that children could live, and where people prayed
-
Shimabara/Amakusa
Sakitsu church is the pride and joy of the village’s Christians
-
Shimabara/Amakusa
The watercress which grows by Imatomi river is good for making both goma-ae and tempura
-
Shimabara/Amakusa
"I want to untie the knots of this buried history..."
-
Nagasaki
トードス・オス・サントス教会は、長崎で初めて建った教会である。
当時使われた井戸には、今も水が湧き出ている。
-
Nagasaki
墓石の取調べは厳しく、疑わしいものはすべて破壊された。
以降、自然石を置いただけの文字も模様もない墓に葬った。
-
Nagasaki
出島に収容されたオランダ人が催した年に一度の大宴会「阿蘭陀冬至」は、実はクリスマスのお祝だった。
-
Nagasaki
キリシタンたちはバスチャンが残した4つの予言を信じて、250年もの間、親から子へと信仰を継承していった。
-
Nagasaki
椿が長崎や五島のキリシタンゆかりの木として大切にされる所以は、バスチャンの伝説にあった。
-
Nagasaki
キリシタンを祀る神社は日本でも珍しい。
枯松神社では年に一度、キリスト教と仏教、かくれキリシタンが、共に祈りを捧げる。
-
Nagasaki
教会や救助院をつくったド・ロ神父は、農業にも力を注ぎ、女性たちに土づくりから指導した。
-
Nagasaki
小学校の建替え工事で発見された教会の地下遺構。
ライトアップされた遺構の中に地下室や排水溝、石畳など教会の跡が確認できる。
-
Nagasaki
旧天主堂に飾られていた高さ2mのマリア像は原爆により破壊され、焼け跡から頭の部分だけが見つかった。
-
Nagasaki
終戦から4ヶ月後のクリスマス、戦後初めての鐘が浦上一帯に鳴り響き、信徒たちを勇気づけた。
-
Nagasaki
山林に囲まれた大きな岩。それは、年に一度だけ、見張りを立てて、オラショを声に出して唱えた場所だった。
-
Nagasaki
外海赴任から35年、外海のためにすべてを捧げたド・ロ神父は、自らが造成した野道共同墓地に眠っている。
-
Nothern Nagasaki Prefecture
大きくて堅い豆腐や素朴なまんじゅうは、
カトリック集落に伝わる昔ながらの味
-
Goto Islands
歌手の五輪真弓さんのルーツは久賀島五輪地区
おじいさんは教会でオルガンを弾いていた
-
Goto Islands
椛島の潜伏キリシタンは誰一人カトリックに復帰せず、
禁教時代の信仰を守り続けた
-
Nothern Nagasaki Prefecture
シスターが鳴らす黒島天主堂の鐘
透き通ったその音色の秘密とは・・・
-
Goto Islands
昭和初期の堂崎天主堂の公式初聖体式が
報道写真家によって写真におさめられていた
-
Nagasaki
匿名の信者から贈られた大浦天主堂の鐘は
約1m四方のフランス製
-
Goto Islands
旧五輪教会堂の正面脇につながる九州自然歩道は
かつて信徒たちが利用していた里道
-
Nothern Nagasaki Prefecture
樹齢250年以上といわれる巨大サザンカは
西彼半島からの移住者が持ち込んだもの
-
Nagasaki
一時は耕作放棄地となっていた「ド・ロさま畑」。今は息を吹き返し、賑やかな交流の場となっている
-
Shimabara/Amakusa
天草の今富集落では明治になってからもカトリックに復帰せず、先祖から伝わる儀式を行った
-
Nothern Nagasaki Prefecture
仏教の教えにならう三界萬霊塔が、潜伏キリシタンゆかりの集落にも多く立てられているのは何故?
-
Nagasaki
信徒発見や放虎原殉教記念碑など、数々の大作を残す中田秀和氏は五島生まれのカトリック
-
Shimabara/Amakusa
禁教期、3つの組に分かれて信仰を守り通した﨑津集落。その時代の資料は﨑津資料館「みなと屋」で見ることができる
-
Nagasaki
多くの人が見学に訪れる日本二十六聖人殉教記念碑。実は碑の裏側にもこんな作品が!
-
Nagasaki
ド・ロさま畑で採れた野菜やお茶を味わえる「ヴォスロール」。ド・ロさま小麦で作るパンも美味しい!
-
Goto Islands
黒島天主堂の祭壇に敷かれている美しい有田焼のタイル
なんと、五島列島のとある場所でも使用されていた!?
-
Nothern Nagasaki Prefecture
計画から4年の歳月を費やして建設された田平天主堂
資材を信徒が担いで登った道は、とても険しかった
-
Nothern Nagasaki Prefecture
禁教制度が解除され、宣教活動が本格化すると、海に面した地域の宣教師は小さな船で教会を巡回した
-
Center of Nagasaki Prefecture/Western Nagasaki Prefecture
今から400年以上も前に横瀬浦で歌われていたラテン語聖歌が、西海市の小学生の歌声で甦った
-
Shimabara/Amakusa
1600年頃に天草の教会で使われていたのは、竹筒を使ったパイプオルガン
とても心地よい音色だったという
-
Shimabara/Amakusa
﨑津集落の風景や文化を語るとき、必ず登場する「カケ」と「トウヤ」って、何のこと?
-
Shimabara/Amakusa
﨑津集落や今富集落を歩いていて気づくのが、玄関に飾られているしめ縄。一年中外さないのはなぜ?
-
Shimabara/Amakusa
グーテンベルク印刷機を使って印刷された「天草本(ルビ:あまくさぼん)」。ローマ字書きの「伊曽保物語(イソップ物語)」なども出版された
-
Nothern Nagasaki Prefecture
2018年4月にオープンした春日集落の案内拠点施設では、歴史を受け継ぐ「語り部」たちと交流できる