おらしょ こころ旅

칼럼

현 북쪽 기도의 고향을 얘기하기

몇 시간을 들이면서 다녔던 중요한 미사

주일마다 그리고 성탄절 같은 특별한 축일에도 계속 다니고 있는 천주당.

家族と歩いた教会への道のり

田平天主堂との思い出を語りながら案内する今村国男さん。

가족과 함께 다녔던 성당으로 가는 길

“제 조상은 소토메(外海)에서 이주해 온 최초의 신자입니다.” 다정한 눈빛으로 이야기하는 이마무라 쿠니오(今村国男)씨는 드로 신부의 인도로 타비라(田平)에 최초로 이주해 온 이마무라 죠오키치(今村丈吉)씨의 증손자이다. “부모님도 매우 독실한 신자였기 때문에 집에서 성당까지 약40분 걸어 주일 미사에 참석하였습니다.” 이마무라씨가 초등학생이었던 쇼와(昭和)30년대(1955~1964년)의 일이다. “성당이 세워진 다이쇼(大正)시대(1912~1926년)는 히라도구치(平戸口)나 멀리 마츠우라(松浦)방면에서 미사에 참석하는 가족도 많았으며 2~3시간을 들여 다니는 신자들도 있었다고 합니다.” 타비라(田平)천주당이 신자들에게 얼마나 중요한 곳이었는지 알 수 있다.


신자들이 맞이한 성탄절

아이들에게 가장 즐거웠던 것이 성탄절. 이마무라씨는 “가장 좋은 옷을 입고 신발은 이 날을 위해 새로 사주는 일도 있었습니다. 집에서는 오시즈시(※ 초밥의 한가지), 조림, 찐빵과 같은 평소에는 먹을 수 없는 진수성찬이 밥상에 올라와 아주 맛이 있게 먹었던 기억이 납니다.” 오늘날에도 성탄절은 중요한 날 중의 하나. 모두들 구유 집을 만들고 성당 안을 꾸민다. 현재는 천주당 입구에서 정면에 서 있는 성모상에 이르는 길을 일루미네이션으로 장식하는데, 아이들도 매우 즐거워한다고 한다. 이마무라씨는 “요새는 예전만큼이나 아이들에게 성당 봉사를 엄격하게 시키지는 않습니다만 유아부터 초∙중학생에 이르기까지 20명 정도가 신부님께 봉사하고 있습니다. 저희 어른들은 그 아이들을 도와줍니다. 그리고 조상들이 세운 이 훌륭한 성당과 문화를 지켜 나가는 것이 저희들의 사명입니다”라고 말하며 추억이 많이 담겨 있는 타비라(田平)천주당을 다정한 눈빛으로 응시하였다.

※네모난 나무 상자에 밥을 담아 그 위에 간을 맞춘 생선 따위를 얹고, 뚜껑으로 누른 다음 적당한 크기로 썬 것.


信徒たちにとってのクリスマス

イルミネーションに包まれた天主堂正面のマリア様。

子どもにとって一番の楽しみがクリスマス。「一番上等な服を身に付け、靴はこの日のために新調してもらうこともありました。家では押し寿司に煮しめ、ふくれ饅頭と普段味わえないごちそうが並んで、とてもおいしかったのを覚えています」。今でもクリスマスは大切な行事のひとつ。みんなで馬小屋を作り、堂内を飾り付け。現在は天主堂入口から建物正面に立つマリア様までイルミネーションでキラキラにして、子どもたちにも楽しんでもらっているそうだ。「今は昔ほど子どもたちに教会奉仕を強制してはいませんが、幼児から小中学生まで20名ほどが神父様のお手伝いをしています。私たち大人はそれをサポートすること。先祖が建てたこの素晴らしい教会堂と文化を伝え守っていくことが私たちの使命です」。今村さんはそう言って思い出いっぱいの田平天主堂を優しい目で見つめた。


(文章:坂井恵子)

관련 인명・용어(마우스를 갖다 대면 읽기 및 설명이 표시됩니다)

마구간

[마구간] 그리스도가 태어난 마구간의 풍경을 재현한 것으로 크리스마스가 다가오면 교회로 꾸며진다.

드 로(Marc Marie de Rotz)

[드 로(Marc Marie de Rotz)] 파리외국선교회의 선교사. 1868년에 교구 사제로서 나가사키에 상륙. 오우라 천주당에서 석판으로 교리서 인쇄 등을 한 후, 1879년부터 소토메의 주임 사제로 부임하여 구조원(救助院)의 설립 등 다양한 복지 활동을 펼쳤다. 건축에 대한 조예가 깊어 시쓰 교회당과 오노 교회당의 건축에 직접 관여했다.

인명・용어 사전 >>

이 카테고리의 다른 칼럼

  • 현 북쪽

    기도하는 섬의 풍경을 만나다.

    구로시마(黒島)에서는, 「신앙심이 깊다」를 「신코카(신앙가)」라고 한다. 신자 모두가 성모 마리아상의 그림과 로자리오, 십자가등을 매일 지니고 다닌다.

  • 현 북쪽

    숨겨진 역사를 후세에 전하고 싶다.

    카미다나(神棚; 집안에 신을 모셔 놓은 감실)에 숨겨진 묵주, 할아버지가 외우는 불가사의한 기도…. 카쿠레키리시탄의 오랜 역사를 많은 분들이 알아 주었으면 한다.

  • 나가사키

    드로 신부의 사랑은 지금도

    소토메(外海) 에는 드로 신부가 스스로 보여준 사랑의 정신을 전하고자 활동하는 이가 많다. 그 중의 하나가 “도로 사마(드로 님)의 집”이다.

  • 나가사키

    소토메(外海)의 카쿠레 키리시탄 (잠복 크리스찬)

    소토메(外海)에는 신앙의 자유가 허용된 이후에도 교회로 복귀하지 않고 잠복시대 이래 지켜 온 신앙을 계속해서 지키는 카쿠레 키리시탄 조직이 오늘날에도 남아 있다.

  • 현 북쪽

    신자들이 완성시킨 새로운 집.

    경건한 신앙심을 가지고 살았던 신자들. 가족 모두가 성당을 건설하기 위해 노력을 아끼지 않았던 메이지(明治)시대.

  • 고토 열도

    사람들의 생활의 기억을 전하고 싶다.

    30년째 폐허가 된 예배당. 거기는 신자들의 기도하는 장소는 사라졌지만 건물이 말해 주는 메시지가 있다.

  • 고토 열도

    성(聖) 요셉에게 받쳐진 성당.

    성 요셉의 과묵함과 성실함은 한결같이 열심히 일하는 고토(五島)신자들의 모습과 겹쳐진다.

  • 고토 열도

    기도의 섬에 있는 성당.

    과소화가 진행되는 나루섬(奈留島). 기도의 등불을 지키고 있는 신자들을 만났다.

  • 고토 열도

    어선 안에 모신 성모님. 

    신앙은 항상 마음 속에 있다. 어민들은 언제나 목숨을 걸어 고기 잡이로 나간다. 성모님과 함께.

  • 시마바라·아마쿠사

    결실이 말해 주는 땅의 복원.

    막부군에 의해 철저히 파괴된 하라 성(原城). 이 지역에서 재배되는 하라 성(原城) 토마토는 황무지가 된 땅에서 부활한 증거라고 할 수 있다.

  • 시마바라·아마쿠사

    고향의 역사를 지금 전한다.

    시마바라(島原) 아마쿠사(天草) 신자들의 봉기후, 아리마(有馬) 지역에는 집단 이주등으로 많은 사람들이 정착했다. 지금 종교나 근원을 넘어서 전하고 싶은 마음이 있다.

  • 현 북쪽

    후나모리(舟森)의 [주인님]

    오지카(小値賀) 섬에서 민박을 운영하는 다구치 도미사부로(田口富三郎)씨의 선조는 후나모리(舟森)에 처음으로 이주한 가족을 도와 주었다고 한다.

  • 현 북쪽

    기리시탄 마을을 이은 시골길.

    누쿠비(野首)와 후나모리(舟森)의 두 기리시탄 마을을 잇는 약 2.8킬로미터의 험한 시골길은 100년에 걸쳐 신자들이 밟아 다진 기도의 길이다.

  • 현 북쪽

    후나모리(舟森)의 추억.

    후나모리(舟森) 마을 사람들은 노쿠비(野首) 마을 사람들보다 5년 더 빠른 1966년에 섬 밖으로 집단이주를 시작했다. 오지카(小値賀) 섬에 사는 유일한 호나모리(舟森) 출신자인 신자분에게 그 이야기를 들었다.

  • 현 북쪽

    노쿠비(野首)성당을 남긴 오지카(小値賀)의 마음.

    「오지카(小値賀) 제도(諸島)의 문화적 경관」은 국립 선정 중요 문화적 경관이다.
    「옛날 그대로」의 경관은 아니지만 사람들의 따뜻함과 인정속에 녹아 들어 있다.

  • 현 북쪽

    섬을 지탱해 주는 이주자들.

    에도 시대(1603-1868) 노자키(野崎)섬에 많은 기리시탄들이 희망을 품고 이주해 왔다. 지금은 또 다른 많은 사람들이 오지카(小値賀)로 이주하여 섬의 활기를 만들어 주고 있다.

  • 고토 열도

    신자들이 직접 재배하는 아름다운 생화

    사랑을 담아 재배하는 꽃들을 하느님께 보여드리는 행복. 가시라가시마(頭ヶ島)성당을 소중히 여기는 마음이 여기에 있다.

  • 고토 열도

    가시라가시마(頭ヶ島)를 개척한 인물

    다이노우라(鯛ノ浦)의 기리시탄들에게 이주를 유도하고 가시라가시마(頭ヶ島) 취락을 만든 마에다 기다유(前田儀太夫)라는 사람은.

  • 고토 열도

    매일의 기도도, 인생의 고비도

    불교 신자에서 기독교 신자로. 사랑을 관철하여 함께 기도를 드리는 가족이 있다.

  • 고토 열도

    성당은 살아가는 원점

    2014년 여름에 헌당 100주년을 맞이하는 오소(大曾) 성당. 각별한 마음으로 되돌아 보는 성당의 역사.

  • 시마바라·아마쿠사

    부모님께 물러받은 매일의 기도.

    성당는 신도들의 마음을 지탱하여 주고 우리들을 행복하게 만들어 주는 소중한 장소.

  • 시마바라·아마쿠사

    신부님의 선물 그것은「파테라제리(パーテラゼリ)」。

    이마도미(今富) 냇가의 물냉이는 깨소금을 넣고 무친 나물도 텐푸라(튀김)도 맛있어요!

  • 시마바라·아마쿠사

    이마도미(今富)라는 고향 문화를 지키는 일.

    파묻혀 버린 이마도미(今富)의 역사를 앞으로도 계속 조사하고 싶다.

  • 고토 열도

    五輪真弓さんのルーツ

    歌手の五輪真弓さんのルーツは久賀島五輪地区
    おじいさんは教会でオルガンを弾いていた

  • 시마바라·아마쿠사

    今富集落のかくれキリシタンの風習

    天草の今富集落では明治になってからもカトリックに復帰せず、先祖から伝わる儀式を行った

  • 나가사키

    外海散策の途中にド・ロさまグルメ

    ド・ロさま畑で採れた野菜やお茶を味わえる「ヴォスロール」。ド・ロさま小麦で作るパンも美味しい!

  • 현 북쪽

    神父を乗せた小さな帆船

    禁教制度が解除され、宣教活動が本格化すると、海に面した地域の宣教師は小さな船で教会を巡回した